Dire Straits - It Never Rains



Text písně v originále a český překlad

It Never Rains

Nikdy neprší

I hear the seven deadly sins Slyším sedm smrtelných hříchů
And the terrible twins came to call on you a ti svůdníci se u tebe zastavili
The bigger they are babe čím větší jsou, lásko
The harder they fall on you tím víc tě postihnou
 
And you you're always the same you persevere A ty jsi stále stejná, zůstáváš
On the same old pleasure ground na té staré půdě potěšení
Oh and it never rains around here ach, a tady nikdy neprší
It just comes pouring down jen se to prostě lije
 
You had no more volunteers Neměla jsi už víc dobrovolníků
So you got profiteers for to help you out tak jsi získala šmelináře, aby ti vypomohli
With friends like that babe bez takových kamarádů se, lásko,
Good friends you had to do without dobří přátelé, které jsi měla, musí obejít
And now they've taken the chains and the gears a oni teď mají řetězy a páky
From off your merry-go-round z tvého zábavného kolotoče
 
Oh and it never rains around here Ach, a tady nikdy neprší
It just comes pouring down jen se to prostě lije
 
And your new romeo A tvůj nový Romeo
Was just a gigolo when he let you down byl jen gigolo, když tě zklamal
See the faster they are babe víš, čím jsou rychlejší, lásko
The faster they get out of town tím rychleji vypadnout u města
Leaving make up stains and the tears zanechají znamení hanby a slzy
Of a clown klauna
 
Yes and it never rains around here Ano, a tady nikdy neprší
It just comes pouring down jen se to prostě lije
 
Oh you were just a roller coaster memory Ach, byla jsi jen vzpomínka na horskou dráhu
I don't know why I was even passing through nevím, proč jsem se ještě zastavil
I saw you making a date with destiny viděl jsem, že si dáváš rande s osudem
When he came around here asking after you když jsem se sem přišel na tebe poptat
 
In the shadow of the wheel of fortune Ve stínu kola osudu
You're busy trying to clear your name máš plno práce objasnit své jméno
You say 'i may be guilty yeah that may be true říkáš, že jsem se možná provinil, jo, možná je to pravda
But I'd be lying if I said I was to blame ale lhal bych, kdybych řekl, že to byla má vina
 
See we could have been major contenders Víš, mohli jsme být velcí uchazeči
We never got no money no breaks' nikdy nemáme peníze, šance
You've got a list of all the major offenders máš seznam všech hlavních delikventů
You got a list of all their major mistakes a jejich hlavních přestupků
 
And he's just standing on the shadows A on jen stojí v přítmí
Yes and you smile that come-on smile ano ty se usmíváš tím vyzývavým úsměvem
Oh I can still hear you say as clear as the day ach, stále tě slyším, jak říkáš tak jasně jako je jasný den
'I'd like to make it worth your while' „Ráda bych, aby ti to stálo za to“
 
Ah but it's a sad reminder Ach, ale to je smutná připomínka
When your organ grinder has to come to you for the rent když ten, koho jsi ovládala, jsi přišel pro nájemné
And all you've got to give him a jediné, co pro něho máš
Is the use of your side-show tent je, stan pro vedlejší představení
Yes and that's all that remains of the years ano a to jediné zbývá z těch let
Spent doing to rounds strávených výměnou
 
And it never rains around here Ano, a tady nikdy neprší
Well it just comes pouring down jen se to prostě lije
 
Now you know what they say about beggars Teď víš, co se říká o žebrácích
You can't complain about the rules nemůžeš si stěžovat na pravidla,
You know what they say about beggars víš, co se říká o žebrácích
You know who's the first to blame his tools víš, koho prvního obviní za jeho „nářadí“
 
You never gave a damn about who you pick up Vždycky jsi kašlala na to, kdo tě vyzvedne
And leave lying bleeding on the ground a nechá krvácet na zemi
You screw people over on the way up špatně jsi jednala s lidmi, když si šla nahoru
Because you thought that you were never coming down protože sis nikdy nemyslela, že půjdeš dolů
 
And he takes you out in vaudeville valley A on tě bere do údolí vaudeville (=zpěvohra)
With his hand up smothering your screams rukama co dusí tvůj křik
And he screws you down in tin pan alley a on tě připíchne do sbírky Tin Pan Valley
In the city of a billion dreams ve městě miliardy snů
 
 
Text vložil: Ellie (13.11.2019)
Překlad: Ellie (13.11.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Dire Straits
Brothers in Arms Ellie
It Never Rains Ellie
Lady Writer
Love Over Gold Ellie
On Every Street Cyantech
Once Upon a Time in the West (Remaster) Ellie
Private Investigations Ellie
Romeo and Juliet Ellie
Telegraph Road Ellie

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Bella Ciao (Autor)
3. Welcome to Paradise (Green Day)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad